From alb@sct.gouv.qc.ca Wed Jul 31 22:35:51 1996 Received: from socrate.riq.qc.ca (socrate.riq.qc.ca [199.84.128.1]) by dkuug.dk (8.6.12/8.6.12) with SMTP id WAA08906 for ; Wed, 31 Jul 1996 22:35:49 +0200 Received: from 506.sct.gouv.qc.ca (riq-44-141.riq.qc.ca) by socrate.riq.qc.ca (5.x/SMI-SVR4) id AA19143; Wed, 31 Jul 1996 16:36:35 -0400 Date: Wed, 31 Jul 1996 16:36:35 -0400 Message-Id: <9607312036.AA19143@socrate.riq.qc.ca> X-Sender: alb@mail.riq.qc.ca X-Mailer: Eudora Light pour Windows Version 1.5.2 Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: 8bit To: sc18wg9@dkuug.dk From: "Alain LaBont/e'/" Subject: ISO/IEC DIS 14755 - Version française - What I feared happened... and more... I just received ISO/IEC DIS 14755 for official ballot... What I feared happened, the French version has not been distributed. Furthermore, the French title on the English version has been retranslated as if no trace of French version had ever existed... The real title of the original is : ISO/IEC DIS 14755 -- Méthodes de saisie de caractères du répertoire de l'ISO/CEI 10646 à l'aide d'un clavier ou d'autres unités d'entrée It became, on the ballot cover letter : Méthodes d'entrée pour introduire des caractères à partir du répertoire de l'ISO/CEI 10646 avec un clavier ou d'autres dispositifs d'entrée (what is funny is that on the next page, the version I produced shows the real title!) I do not want to delay things but it would be very nice if ITTF could send to the national bodies the French version that was duely produced in Hamamatsu (Japan) in April (in fact it is the original version of the latest document produced after the second CD!) and that has been transmitted to ANSI. I made sure that a resolution insisted so that it be not forgotten... but nevertheless that resolution was violated... Normal, in my head, I'm used to that, I was expecting it, others said that I was pessimistic. Very sad though... I do not want to find a guilty person, I would just want things to be righted without disturbing the ballot process nor deadlines... Alain LaBonté bcc Keith Brannon, ISO/IEC ITTF, Genève Marisa Topping, ANSI, ISO/IEC JTC1/SC18 Secretariat, New York Saburou Nohara San, SC18/WG9 Secretariat, Tokyo Doug Langlotz, Conseil canadien des normes / Standards Council of Canada, Ottawa Jean-François Legendre, AFNOR/CN18, Paris CCC/CAC SC18 (Canada) Michael Everson, Dublin, Éire, interested by this issue Forum france_langue